Sonntag, 28. Juli 2013

27.07.2013 Akureyri, IS



27.07.2013 Akureyri, IS

 
Heute Morgen erwachte ich um 8:30 Uhr, bis ich aber für den Tag bereit war und meine Siebensachen gepackt hatte war es kurz vor 11 Uhr. Im Hotel Edda war nur gerade gestern noch ein Zimmer frei gewesen und da das Frühstück nicht inbegriffen war und ich keine Lust auf ein Buffet hatte, begab ich mich ins Städtchen um im Kea Café das zu frühstücken, wozu ich Lust hatte. Zudem nahm ich mir in der gemütlichen Atmosphäre Zeit meinen Blog zu aktualisieren und ein Zimmer für heute Abend zu suchen. Es hatte sich herausgestellt, dass alle Zimmer in Akureyri ausgebucht waren...

This morning I woke up at 8:30 am, but until I was ready for the day and had packed my belongings it was almost 11 am. At the Hotel Edda there was only just one room free yesterday and since breakfast was not included and I did not feel like having a buffet, I went into town to the Kea Café and had what I really fancied. In addition the cozy atmosphere invited to take my time and update my blog as well as looking for a room for tonight. It had turned out that all the rooms were fully booked in Akureyri...

 
Arnheidnur, Andrea & Hafberg

Akureyri Golfplatz / golf course

Akureyri Golfplatz / golf course

Hafberg

Akureyri Golfplatz / golf course

Akureyri Golfplatz / golf course

Akureyri Golfplatz / golf course



Um 13 Uhr traf ich im Akureyri Golfplatz (http://www.arcticopen.is) ein, eine Stunde zu früh, weil ich dachte, dass ich eventuell früher abschlagen könnte... das war aber leider nicht so, weil ein Turnier im Gang war. Kurz vor 14 Uhr schlug ich mit Arnheidnur, Hafberg und Andrea, einer isländischen Familie, ab. Es ist ein sehr schwieriger Platz aber mit wunderschöner Aussicht. Die Fairways waren kurz geschnitten aber mit vielen Dellen versehen, so auch die Greens. Dies lässt auf die langen Winter hier schliessen... Nach den ersten neun Löchern hatten wir das vorausgehende Turnier aufgeholt und so waren die zweiten 9 Löcher sehr langwierig zu spielen. : ( Wir schafften dann den Parcours doch noch in 5 Stunden und waren alle K.O. danach.
I arrived at the Akureyri Golf Course (http://www.arcticopen.is) already at 1 am, which was an hour early, because I thought I possibly could drive off earlier... but that was not possible due to an ongoing tournament. Shortly before 2 pm I drove off with Arnheidnur, Hafberg and Andrea, an Icelandic family. It is a very difficult course but with terrific views. The fairways were cut short but had many dents, as well as the greens. This implies that the winters must be very long here... After the first nine holes we had caught up the tournament ahead of us and thus playing the second 9 holes were rather tedious. : ( After all we managed to finish the course in 5 hours and everybody was completely exhausted in the end.

 
Restaurant Rub23, Akureyri

Restaurant Rub23, Akureyri


Müde und hungrig fuhr ich in die Stadt und beschloss im Restaurant Rub23 einen Steinbutt zu geniessen - eine super Wahl!
Tired and hungry I went into town and decided to have a turbot at the Restaurant Rub23 - a great choice!

 

Petursborg, Akureyri

Guesthouse Petursborg, Akureyri

Hot Pot, Guesthouse Petursborg

Abendstimmung / evening atmosphere


Darauf fuhr ich der Ringstrasse 5 km weiter Richtung Westen und traf um 21 Uhr im Guesthouse Petursborg (www.petursborg.com) ein, wo mir Arnheidnur auf dem Golfplatz ein Zimmer reserviert hatte. Ich wurde herzlich von Andrea aus Ittigen begrüsst, bezog dankbar mein Zimmer und genoss bei einer herrlichen Abendstimmung den Hot Pot…
xxxFranziska
Thereafter I drove about 5 km along the ring road direction west and arrived at the guesthouse Petursborg (www.petursborg.com) by 9 pm where Arnheidnur had reserved me a room at the golf course. I was warmly greeted by Andrea from Ittigen (Switzerland), gratefully installed myself in my room and enjoyed the hot pot with a magnificent evening atmosphere...

xxxFranziska

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen