27.07.2013
Akureyri, IS
Heute Morgen erwachte ich um 8:30 Uhr, bis ich aber für
den Tag bereit war und meine Siebensachen gepackt hatte war es kurz vor 11 Uhr.
Im Hotel Edda war nur gerade gestern noch ein Zimmer frei gewesen und da das
Frühstück nicht inbegriffen war und ich keine Lust auf ein Buffet hatte, begab
ich mich ins Städtchen um im Kea Café das zu frühstücken, wozu ich Lust hatte.
Zudem nahm ich mir in der gemütlichen Atmosphäre Zeit meinen Blog zu
aktualisieren und ein Zimmer für heute Abend zu suchen. Es hatte sich herausgestellt,
dass alle Zimmer in Akureyri ausgebucht waren...
This
morning I woke up
at 8:30 am, but
until I was ready for the day and had packed my belongings
it was almost 11 am. At the Hotel Edda there was only
just one room free yesterday and since breakfast was not
included and I did not feel like
having a buffet, I went into town to the Kea Café and had what I really fancied.
In addition the cozy atmosphere invited to take my time and update my
blog as well as looking for a room
for tonight. It had
turned out that all the rooms were
fully booked in Akureyri...
|
Arnheidnur, Andrea & Hafberg |
|
Akureyri Golfplatz / golf course |
|
Akureyri Golfplatz / golf course |
|
Hafberg |
|
Akureyri Golfplatz / golf course |
|
Akureyri Golfplatz / golf course |
|
Akureyri Golfplatz / golf course |
Um 13 Uhr traf ich im Akureyri Golfplatz (http://www.arcticopen.is) ein, eine Stunde zu früh,
weil ich dachte, dass ich eventuell früher abschlagen könnte... das war aber
leider nicht so, weil ein Turnier im Gang war. Kurz vor 14 Uhr schlug ich mit
Arnheidnur, Hafberg und Andrea, einer isländischen Familie, ab. Es ist ein sehr
schwieriger Platz aber mit wunderschöner Aussicht. Die Fairways waren kurz
geschnitten aber mit vielen Dellen versehen, so auch die Greens. Dies lässt auf
die langen Winter hier schliessen... Nach den ersten neun Löchern hatten wir
das vorausgehende Turnier aufgeholt und so waren die zweiten 9 Löcher sehr
langwierig zu spielen. : ( Wir schafften dann den Parcours doch noch in 5
Stunden und waren alle K.O. danach.
I
arrived at the Akureyri
Golf Course (http://www.arcticopen.is) already at 1 am, which
was an hour early, because I thought I possibly could drive off earlier... but
that was not possible due to an ongoing tournament.
Shortly before 2 pm I drove off with Arnheidnur, Hafberg and Andrea, an
Icelandic family. It is a very
difficult course but with terrific views. The fairways were cut short but
had many dents, as
well as the greens. This implies that the winters must be very long here... After the first nine holes we had caught
up the tournament ahead of us and thus playing the second 9 holes were rather
tedious. : ( After all we managed to finish the course in 5 hours and
everybody was completely exhausted in the end.
|
Restaurant Rub23, Akureyri |
|
Restaurant Rub23, Akureyri |
Müde und hungrig fuhr ich in die Stadt und beschloss im Restaurant
Rub23 einen Steinbutt zu geniessen - eine super Wahl!
Tired
and hungry I went into
town and decided to have a turbot at the Restaurant Rub23 - a great choice!
|
Petursborg, Akureyri |
|
Guesthouse Petursborg, Akureyri |
|
Hot Pot, Guesthouse Petursborg |
|
Abendstimmung / evening atmosphere |
Darauf fuhr ich der Ringstrasse 5 km weiter Richtung
Westen und traf um 21 Uhr im Guesthouse Petursborg (www.petursborg.com) ein, wo mir Arnheidnur auf
dem Golfplatz ein Zimmer reserviert hatte. Ich wurde herzlich von Andrea aus
Ittigen begrüsst, bezog dankbar mein Zimmer und genoss bei einer herrlichen
Abendstimmung den Hot Pot…
xxxFranziska
Thereafter
I drove
about 5 km along the ring road direction
west and arrived at the
guesthouse Petursborg (www.petursborg.com) by 9 pm where
Arnheidnur had reserved me a room at the golf course. I was warmly greeted by
Andrea from Ittigen (Switzerland),
gratefully installed myself in my room and
enjoyed the hot pot with a magnificent evening atmosphere...
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen