Mittwoch, 31. Juli 2013

30.07.2013 Isafjördur - Brjanslaekur, IS



30.07.2013 Isafjördur - Brjanslaekur, IS




Arni, Husid Bar, Isafjördur - es wird nie dunkel hier im Sommer / it never gets dark in summer here

 
 
Und wie etwas los war gestern Abend! Eigentlich hatte ich vor nach dem Abendessen meinen Blog zu aktualisieren, aber das Internet war so langsam, dass ich fast die Nerven verlor... Zum Glück setzte sich Arni an meinen Tisch und rettete mich... Wir hatten einen sehr unterhaltsamen und lustigen Abend und tranken fast die Bar leer! ; ) Heute Morgen ging ich als erstes den Alkohol aus meinem Körper rennen und joggte bei eiskaltem Wind eine Stunde dem Skutulsfjördur entlang.
And there was really something going on last night! Actually, I intended to update my blog after dinner, but the internet was so slow that I almost lost my nerves... Fortunately, Arni came to sit down at my table and saved me... We had a very entertaining and funny evening and almost drank the bar empty! ; ) This morning, I first went to run out the alcohol of my body and jogged for one hour along the Skutulsfjördur in ice-cold wind.
 

Isafjördur
 

Da das Internet heute Morgen immer noch langsam war, setze ich mich um 12 Uhr ins Kaffihusid und Konditorei im Städtchen Isafjördur, genoss ein herrliches Frühstück und lud meinen Post von gestern ins Netz. Um 13:30 Uhr war ich dann endlich bereit den fast 10 km langen Tunnel Richtung Süden zu nehmen. Das war perfektes Timing, denn der Himmel tat sich auf und liess die Sonne erstrahlen!
Since the internet was still slow this morning, by noon I went to have a late and delicious breakfast at the Kaffihusid and confectionery in the little town of Isafjördur. After I had updated and uploaded my post of yesterday, at 1:30 pm I finally was ready to take the almost 10 km long tunnel direction south. It was perfect timing because the sky opened up and let the sun shine!
 

Isafjördur - Dynjandi

Isafjördur - Dynjandi

Isafjördur - Dynjandi

Isafjördur - Dynjandi

Isafjördur - Dynjandi

Isafjördur - Dynjandi

Isafjördur - Dynjandi

Isafjördur - Dynjandi

Isafjördur - Dynjandi

Dynjandi Wasserfälle / waterfalls

Dynjandi Wasserfälle / waterfalls

Dynjandi Wasserfälle / waterfalls

Dynjandi Wasserfälle / waterfalls


Auf Schotterpisten fuhr ich über einen Pass und erreichte um 15 Uhr den Dynjandi Wasserfälle - absolut genial, was die Natur so alles bietet!
On gravel roads I drove over a pass and at 3 pm reached the Dynjandi waterfalls - absolutely awesome what nature provides us!
 

Borgarfjördur

Dynjandisheidi

Dynjandisheidi

Dynjandisheidi

Dynjandisheidi

Dynjandisheidi

Dynjandisheidi

Bildudalur

Bildudalur - Bjargtangar

Bildudalur - Bjargtangar

Breidavik


Ich kam den ganzen Tag nicht zum Staunen aus: So ging es weiter auf guten Naturstrassen über den Dynjandisheidi (ich glaube Heidi heisst auf Isländisch Pass?) und dann Richtung westlichsten Punkt Islands (noch stets in den Westfjorden).
The whole day I spent marvel ling: So it drove on good dirt roads over the Dynjandisheidi (I think heidi is called pass in Icelandic?) and then on to the westernmost point of Iceland (still in the Westfjords).
 

Bjargtangar

Papageientaucher / puffin, Bjargtangar

Papageientaucher / puffin, Bjargtangar


Um 18 Uhr erreichte ich Bjargtangar und dieser Umweg von total 100 km (ich musste denselben Weg von 50 km wieder zurückfahren) hat sich wirklich gelohnt: Ich sah die putzigen Papageientaucher aus nächster Nähe! Es windete so stark, dass ich mich auf den Boden legen musste um sie fotografieren zu können, sonst hätte es mich die 400 m senkrechten Klippen hinunter geblasen...
By 6 pm I arrived at Bjargtangar and this detour of total 100 km (I had to drive back the same road of 50 km) was really worth it: I saw the cute puffins just sitting next to me! There the wind was so strong that I had to lie down on the floor to take pictures of them, otherwise it would have blown me down the 400 m vertical cliffs...
 

Bjargtangar - Brjanslaekur

Bjargtangar - Brjanslaekur

Haenuvik

 
Eigentlich hatte ich vor hier in der Gegend eine Unterkunft zu suchen, aber ich hatte kein Glück - entweder war alles belegt oder weit und breit kein Restaurant in der Nähe... So fuhr ich nach 300 km auf Schotterpisten nochmals ca. 100 km weiter auf ‘richtigen‘ Strassen Richtung Osten der Südküste der Westfjorden entlang bis nach Flokalundur. Als dort auch nichts frei war und es bereits 20:30 Uhr war, entschloss ich mich wenigsten schon mal zu Abend zu essen… Die nette Serviertochter empfahl mir ein Guesthouse nur 10 Minuten entfernt und rief an um sicher zu gehen, dass es noch Platz hatte.
Actually I intended to stay overnight in this area, but I had no luck - everything was either busy or there was no restaurant to see far and wide... That’s why I drove another approx. 100 km on 'proper' roads eastwards along the south coast of the Westfjords up to Flokalundur after having driven 300 km on gravel roads today. As also there were no rooms free and it was already 8:30 pm, I decided to have at least dinner... The nice waitress recommended me a guesthouse just 10 minutes away and called to make sure that I would have a room.
 

Aussicht vom / view from the Guesthouse Raudsdalur, Brjanslaekur
 
  
Hannes


 
So hatte ich am Schluss doch noch mal Schwein und musste nicht im Auto schlafen! : ) Ich fuhr also 10 Minuten zurück nach Brjanslaekur, woher ich gekommen war, und bezog müde und glücklich mein Zimmer mit Meersicht im Guesthouse Raudsdalur (http://www.raudsdalur.is)! Heute wollte ich einmal früh zu Bett, was dann auch nicht wirklich geschah, denn ich hatte eine nette Unterhaltung mit Hannes, einem Chauffeur aus Reykjavik, der eine Gruppe Franzosen auf Island herumführte...
Übrigens war es heute bedeutend kühler, so bewegten sich die Temperaturen zwischen 12 - 16 Grad.

xxxFranziska
So in the end I was lucky and did not have to sleep in the car! : ) I drove back 10 minutes to Brjanslaekur from where I had come, and very tired and happy I took my room for the night at the guesthouse Raudsdalur (http://www.raudsdalur.is) with sea view! Tonight I really wanted to go to bed early for once, but it didn’t happen so because I had a nice chat with Hannes, a chauffeur from Reykjavik, who led a group of French around Iceland...

By the way, it was much cooler today, the temperatures ranged between 12 - 16 centigrade.

xxxFranziska

Dienstag, 30. Juli 2013

29.07.2013 Hvammstangi - Isafjördur, IS



29.07.2013 Hvammstangi - Isafjördur, IS

 
Heute Morgen habe ich bis 7:30 Uhr geschlafen, da es draussen grau in grau war döste ich noch etwas weiter... Ich hatte auch nicht das Gefühl etwas zu verpassen draussen, so nutzte ich den Morgen um meinen Post von gestern zu schreiben, meine vielen Fotos zu bearbeiten, im Internet dies und jenes zu erledigen und ausgiebig zu frühstücken.

This morning I slept until 7:30 am but because it was dull and gray outside I dozed on a bit... I also had the feeling that I wouldn’t miss anything outside, so I took the time to write my post from yesterday, edit my many photos, to do this and that on the internet and have extensively breakfast.


 
Autoswaschen / car wash in Hvammstangi

 

Um 12 Uhr lud ich mein Gepäck ins Auto und fuhr zum Hafen von Hvammstangi. Es war arschkalt, nur etwa 9 Grad. Eigentlich wollte ich eine Bootsfahrt machen um Robben zu beobachten… schnell aber änderte sich meine Meinung und ich ging mein Auto waschen (das ist übrigens überall gratis hier auf Island!).

At noon I loaded my luggage into the car and drove to the port of Hvammstangi. It was freezing cold, only about 9 centigrade. I actually wanted to take a boat trip to watch seals... but I changed my mind quickly and I went to wash my car instead (which by the way is free everywhere here in Iceland!).




Hvammstangi Richtung Norden zu den Westfjords
 / direction north to the Westfjords
 

Hvammstangi Richtung Norden zu den Westfjords
 / direction north to the Westfjords
 
 
Westfjords


Als mein Auto sauber war fuhr ich eine kurze Strecke der Ringstrasse entlang und dann nahm ich Nebenstrassen Richtung Norden zu den Westfjords, ganz im Nordwesten von Island, teils auf asphaltierten Strassen, teils auf Schotterpisten. Ich hatte in den Wetterprognosen bereits gesehen, dass ich die richtige Richtung genommen hatte seit meiner Ankunft hier auf Island, und siehe da, die Sonne zeigte sich immer mehr - es wurde heute sogar 19 Grad! 

When my car was clean I drove a short distance along the ring road and then I took side roads north to the Westfjords, in the utmost northwest of Iceland, partly on paved roads, partly on gravel roads. I had already seen on the weather forecasts that I had taken the right direction since my arrival here in Iceland, and behold the sun came out more and more - it went even up to 19 centigrade today!

 


Hvammstangi - Holmavik

Eisbären? / polar bears? Hvammstangi - Holmavik

Hvammstangi - Holmavik

Hvammstangi - Holmavik

Hvammstangi - Holmavik

Hvammstangi - Holmavik

Holmavik

Holmavik

Holmavik - Drangsnes

Hot Pot in Drangsnes

Grimsey

Drangsnes - Arngerrlareyri

Drangsnes - Arngerrlareyri

Drangsnes - Arngerrlareyri

Drangsnes - Arngerrlareyri

Drangsnes - Arngerrlareyri

 
Steingrimsfjardarheidi

 
Steingrimsfjardarheidi

 
Steingrimsfjardarheidi

 
 
 
Steingrimsfjardarheidi

 

Zuerst blieb ich im Osten der Halbinsel Vestfirdir, fuhr also alles Richtung Norden, und die Landschaft wie das Wetter wurde immer schöner. Dann ging es über den Pass Steingrimsfjardarheidi Richtung Westen und durch eine wunderschöne Hochebene, wo es dann bereits 19 Grad anzeigte - dabei blieb es dann auch! : )

First I stayed in the east of the peninsula Vestfirdir, this means that I drove north, and the landscape as well as the weather turned more and more beautiful. Then I hit over the pass Steingrimsfjardarheidi to the west and through a beautiful plateau, where it showed already 19 centigrade and that was how much it stayed today! : )
 


Arngerrlareyri - Isafjördur

Arngerrlareyri - Isafjördur

Arngerrlareyri - Isafjördur


Arngerrlareyri - Isafjördur




Arngerrlareyri - Isafjördur

Arngerrlareyri - Isafjördur

Arngerrlareyri - Isafjördur

Robben / Seals, Arngerrlareyri - Isafjördur

Arngerrlareyri - Isafjördur

Arngerrlareyri - Isafjördur

Arngerrlareyri - Isafjördur


Richtung Westen fuhr ich dann vielen Fjorde entlang (wie in Norwegen, nur dass dort Fähren die Abkürzung machen) und die Aussicht war schlicht atemberaubend! Unterwegs kam ich dann doch noch dazu Robben zu sehen - gut, dass ich mir die kalte Bootsfahrt nicht angetan hatte! ; )

When driving direction west I had to surround many fjords (as in Norway, only there ferries take the shorcut) and the view was simply breathtaking! Yet again I spotted some seal on the way - it was a good decision not to go on that cold boat trip! ; )
 

 
Isafjördur

 
Isafjördur
 
 

Guesthouse, Restaurant & Bar Husid Koddinn, Isafjördur
 
 
 
Guesthouse, Restaurant & Bar Husid Koddinn, Isafjördur

 


Um 18:30 Uhr errichte ich nach über 500 km Fahrt Isafjördur und fand im Guesthouse, Restaurant & Bar Husid Koddinn (http://koddinn.is) meine Bleibe für heute Nacht sowie der perfekte Ort um das Abendessen einzunehmen und den Abend zu verbringen - yeahhh, endlich ist etwas los! Übrigens, alle drei Strassen nach Isafjördur führen durch einen Tunnel...

xxxFranziska
At 6:30 pm after driving over 500 km I arrived at Isafjördur and found my perfect place to stay as well as where to have dinner and spend the evening at the Guesthouse, Restaurant & Bar Husid Koddinn (http://koddinn.is) - yeahhh, finally there is something going on! By the way, all three roads to Isafjördur lead through a tunnel...

xxxFranziska